(Từ quá khứ nô lệ của người da đen và ngay cả lúc sinh thời vẫn
còn chứng kiến những phân biệt đối xử mà người đồng chủng phải chịu đựng , nhà
thơ da đen Langston Hughes đã cảm thông
sâu sắc với những người mất tự do từ các nước khác đến Mỹ tị nạn.)
Có những từ như hai tiếng Tự do
Nói ra nghe ngọt ngào
ngây ngất.
Suốt mọi ngày khát vọng
tự do,
Có những từ như hai
tiếng Tự Do
Vẳng lên là tôi thấy
mình muốn khóc.
Nếu biết những gì tôi đã
kinh qua,
Chắc anh sẽ hiểu tại sao
mà.
(Trần Ngọc Cư
chuyển ngữ)
Refugee in
America
There are words like Freedom
Sweet and wonderful to
say.
On my heart-strings
freedom sings
All day
everyday.
There are words like Liberty
That almost make me
cry.
If you had known what I
knew
You would know why.
Langston Hughes (1926-1967)